تبليغاتX
وبلاگ برتر
سام سون دوست داشتنی من-اهنگ-2 (my lovely sam soon - 내 이름은 김삼순-music)

نام اهنگ : داخل قلبم ـــــ inside my heart

خواننده : کیم جانگ ایون ـــــ kim jung eun

 

 دانلود اهنگ

 

متن اصلی اهنگ :

Onjena noege jimi doelka gogjonghennunde um
gutten amugotdo mollatdon goya
non teron ulgo inunji onjena ugdo itdon no

Nammolle uldaga ni mamul aphuge mandurosso woo
niga guriul ten gakkum nol senggahamyon doeni
majimag sarangingol mollatjanha

Inside my heart
algo itjanha
noul jinun hanure gidenun nal
inside your heart
ijeya nege gideo
gurium dwie nan ulgo inunde

Yongwonhi nomanul ijul gora dajimhennunde
sorineo bullobon ni irume nan to uro
algo ini nol kuthobnun mirerul

Inside my heart
algo itjanha
noul jinun hanure gidenun nal
inside your heart
ijeya nege gideo
gurium dwie nan ulgo inunde woo

No no nal tonajima
no no nal tonajimarajwo

Inside my heart
algo itjanha
noul jinun hanure gidenun nal
inside your heart
ijeya nege gideo
gurium dwie nan ulgo inunde

ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

ترجمه به انگلیسی :

I was always worried that I might be a burden to you Mm
Did you ever know?
Sometimes you wanted to cry, but you kept a smile on your face

I hurt you by crying to myself secretly Mm~
Can I think of you when I'm sad?
I didn't know you were going to by my last love

Inside My Heart,
I know
When the sunrise and sets in the sky
Inside your Heart,
As I rely on you
I cry, holding my worries

I promised myself to forget you forever
But everytime I call out your name, I cry
Do you know that this is my future?

Inside My Heart,
I know
When the sunrise and sets in the sky
Inside your Heart,
As I rely on you
I cry, holding my worries Woo~

No~ No~ Don't leave me
No~ No~ Please don't leave me~

Inside My Heart,
I know
When the sunrise and sets in the sky
Inside your Heart,
As I rely on you
I cry, holding my worries

ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

ترجمه به فارسی :

من همیشه نا راحتم و با توانایی ام بودن را به تو تحمیل می کنم

آیا هرگز این را می دانستی؟

اکثر اوقات تو احتیاج به گریه داری اما صورتت خندانه.

من با گریه کردن پنهانی ام تو را می آزارم

می توانی فکر کنی که من همیشه به خاطر تو ناراحتم؟

نمی دانم تواز عشقم چه می دانی؟

توی قلبم

 می دونم

زمان طلوع آفتاب و شروع شدنش در آسمان

توی قلبت

همان اندازه به تو اعتماد می کنم

گریه می کنم ،ناراحتی خود را حفظ می کنم

به خود قول می دهم که برای همیشه تو را فراموش کنم

اما اکثر اوقات با تو دردرونم حرف می زنم و گریه می کنم

آیا تو می دانی عاقبت چه می شود؟

توی قلبم

می دونم

زمان طلوع آفتاب و شروع شدنش در آسمان

توی قلبت

همان اندازه به تو اعتماد می کنم

گریه می کنم،و ناراحتی خود را حفظ می کنم

نه نه من را ترک نکن

نه نه،لطفا من را ترک نکن

توی قلبم می دونم

زمان طلوع آفتاب و شروع شدنش در آسمان

توی قلبت

همان اندازه به تو اعتماد می کنم

گریه می کنم،و ناراحتی خود را حفظ می کنم

 

 

مترجم : سپیده

+ نوشته شده در  دوشنبه سوم تیر 1387ساعت 10:10 قبل از ظهر  توسط نگار